banner

Блог

Jun 12, 2023

Здесь сильная жара. Может ли страхование помочь защитить нас?

Эта история является частью Record High, серии Grist, посвященной экстремальной жаре и ее влиянию на то, как и где мы живем.

Люди покупают страховку, чтобы защититься от маловероятных, но разрушительных событий, больших катастроф, которые приводят домохозяйства и предприятия к финансовому краху и банкротству. Это делает страхование первой линией защиты большинства людей от климатических катастроф, которые сегодня ежегодно уничтожают десятки миллиардов долларов собственности в Соединенных Штатах. Имеет смысл платить пару сотен долларов в месяц страховых взносов, чтобы не разориться, если наводнение, ураган или лесной пожар уничтожат ваш дом.

Жара долгое время была исключением из этого правила среди климатических катастроф. Поскольку волны тепла не имеют тенденцию разрушать дома и предприятия, для большинства людей непрактично покупать страховку от высоких температур, и поэтому никогда не было такого понятия, как широко распространенное коммерческое «страхование от жары». Крупные сельскохозяйственные предприятия могут застраховаться для защиты от горячего источника, который убивает урожай, а розничные компании могут купить полис, чтобы застраховаться от снижения пешеходного потока в жаркие дни, но обычные люди исторически не хотят или не нуждаются в финансовой защите от жары. .

За последние несколько лет, когда волны палящей жары стали более распространенными и усугубились изменения климата, ситуация начала меняться. В ряде стран мира появился новый набор нетрадиционных продуктов страхования от теплового удара: японские страховщики начали продавать однодневное страхование от теплового удара; благотворительный фонд запустил программу страхования индийских рабочих от потери заработной платы; появилась экспериментальная новая политика защиты британских фермеров от теплового стресса у крупного рогатого скота.

Grist благодарит своих спонсоров. Стать одним.

Чтобы поддержать нашу некоммерческую экологическую журналистику, рассмотрите возможность отключения блокировщика рекламы, чтобы разрешить рекламу на Grist. Вот как

Некоторые из этих новых продуктов привлекли большое внимание средств массовой информации в Соединенных Штатах, но эксперты полагают, что маловероятно, что страхование от жары когда-либо станет крупной коммерческой отраслью, подобной страхованию от пожара и ураганов сегодня. Вместо этого, по их словам, страхование от жары имеет больше смысла в качестве финансового инструмента, помогающего защитить людей в развивающихся странах от изменения климата - но только в том случае, если оно сочетается с государственной политикой, которая навсегда снижает риски жары.

Тенденция страхования от теплового удара стала мейнстримом в прошлом году, когда две крупные японские страховые компании представили новые продукты страхования от теплового удара. В азиатской стране было жаркое лето, и компании стремились извлечь выгоду из опасений по поводу воздействия жары, предлагая краткосрочные планы медицинского страхования, которые покрывают исключительно тепловой удар. Эти планы вызвали шквал освещения в таких финансовых изданиях, как Bloomberg, Fortune и Financial Times.

Даже на национальном страховом рынке, известном своими инновациями, программа теплового удара Sumitomo Life выделяется своей необычностью. Используя мобильное приложение, клиент платит сумму, эквивалентную примерно 70 центам, за однодневный страховой полис, который вступает в силу в 10 часов утра. Если в течение дня покупатель получает тепловой удар и попадает в больницу, полис покрывает расходы. внутривенного капельного введения и большинства других видов лечения. (В Японии существует универсальная система здравоохранения, финансируемая за счет налоговых поступлений и страховых взносов, но пациенты по-прежнему платят доплату за большинство медицинских услуг и лечения.) Клиент также может заплатить около 1,57 доллара за план, рассчитанный на целый месяц. Программа, предлагаемая другой компанией, Sompo, работает примерно так же.

Более 80 000 человек зарегистрировались в программе Sumimoto Life с момента ее запуска прошлым летом, сообщил Дзюнъитиро Канеда, представитель страховой компании. В самый жаркий период прошлого лета страховку приобретали несколько тысяч человек в день.

Grist благодарит своих спонсоров. Стать одним.

Чтобы поддержать нашу некоммерческую экологическую журналистику, рассмотрите возможность отключения блокировщика рекламы, чтобы разрешить рекламу на Grist. Вот как

ДЕЛИТЬСЯ